Zestaw 20 kopert z przedwojennej Gminy Żarów 1862-1897

Poznaj kolejny dokument, który buduje świadomość i pamięć o Gminie Żarów. Organizatorzy projektu dokładają wszelkich starań, aby pozyskane materiały zostały odpowiednio zdigitalizowane i opisane w miarę Naszych możliwości.

Zestaw 20 kopert z przedwojennej Gminy Żarów 1862-1897

Zestaw 20 kopert z przedwojennej Gminy Żarów 1862-1897. Obwoluty listów oraz korespondencja (prywatne, handlowe) zostały wysłane z lub do: Saarau (Żarów), Kallendorf (Kalno), Würben (Wierzbna), Ingramsdorf  (Imbramowice), Pfaffendorf (Mielęcin), Raaben (Kruków) oraz Conradwaldau (Mrowiony).

  1. Koperta (awers) z korespondencją nadaną z poczty Saarau (Żarów) 12 listopada 1869 roku, w/g stempla owalnego Spółkę Fabryki Chemicznej Silesia w Żarowie na Śląsku do braci Ferdinanda i Franza Rohrbach, właścicieli huty szkła i zamku Waldstein in Rückers (Szczytna). Rewers z datownikiem poczty Rückers (Szczytna). Koperta w rozwinięciu… Po lewej napisano: 1869, Marienhütte, 12 listopada, Fabryka Chemiczna Silesia. Strona 1 korespondencji – rachunek, tłumaczenie poniżej grafiki…Rachunek Fabryki Chemicznej Silesia. U góry napis: Marienhütte k. Żarowa przy kolei wrocławsko-świebodzickiej. Poniżej medale otrzymane na Targach Przemysłu i Rzemiosła w Szczecinie (1865) i na Wystawie Światowej w Paryżu (1867). Obok informacja produktach „Silesii”. Rachunek wystawiony dla braci Rohrbach. Wysłano na Wasz Rachunek i Wasze ryzyko koleją franco Frankenstein (Ząbkowice Śl.). „Na możliwie najlepszych warunkach pozwalamy sobie przesłać rachunek za wodę szklaną na kwotę 220 talarów. „Stempel i podpis dra Paula von Kulmiza.
  2. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Kallendorf (Kalno) 24 września 1889 roku przez nieznanego nadawcę do Wiednia.
  3. Koperta (awers) z korespondencją nadaną w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 9 września 1869 roku przez firmę C. Kulmiz do Neustadt. Pismo z 9 września 1869 r. do Czcigodnego Zakładu Gazowniczego do rąk pana Marxa w Neustadt z pokorną prośbą o przekazanie mi tej kwoty… Niniejszym pozwalamy sobie przedstawić Państwu fakturę za wyroby szamotowe najlepiej zamówione z uprzejmą prośbą o przekazanie mi tej kwoty na konto. Z przyjemnością oczekujemy na dalsze zamówienia, pozostajemy z poważaniem
  4. Koperta (awers) z korespondencją nadaną w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 31 października 1873 roku przez mieszkańca Saarau (Żarowa) Gustava Paetzolda do Guben (Gubina). Notatka: Gustav Paetzold, Żarów do pana F. Giehra, Gubin Proszę o chustki… (?) w kolorze niebieskim, liliowym, brązowym, nie wysyłamy w kolorze szarym. Proszę o przesłanie próbek baszłyku (rodzaj kaptura) i szalików na głowę  w najbardziej wyrazistych odmianach.
  5. Koperta (awers) z fragmentem korespondencji nadanej w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 24 lutego 1872 roku przez fabrykę chemiczną w Saarau do Neuhof by Legnitz.
  6. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 23 marca ok. 1870 r. przez nieznaną osobę Curta Keila do Berlina.
  7. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 16 listopada 1874 roku przez nieznanego nadawcę do Neustadt.
  8. Koperta (awers) z korespondencją, nadaną z poczty Breslau (Wrocław) do Chemische Fabrik Silesia w Ida -und Marienhütte bei Saarau (Żarów) 3 lutego 1866 roku, owalną pieczęcią firmową: Gebrüder Löwig Goldschmiedenl.Lissa/ Schl. (Lissa – Leśnica, obecnie część Wrocławia), oraz znaczkiem wartości 1 silber grosch. Rewers z datownikami poczty Breslau i datą 3 lutego 1866 r. Koperta w rozwinięciu z treścią korespondencji. Niestety ze względu na trudny charakter pisma, treść korespondencji nie została odczytana i przetłumaczona. Niestety, ze względu na trudny charakter pisma, tymczasem treść korespondencji nie została odczytana i przetłumaczona.
  9. Koperta (awers) z korespondencją, nadaną z poczty Wüstewaltersdorf (Walim) do Chemische Fabrik Silesia w Ida -und Marienhütte bei Saarau (Żarów) 12 kwietnia 1862 roku. Rewers – datownik wpływu do poczty Saarau 13 kwietnia 1862 i nazwisko nadawcy: H. Krüger. Koperta w rozwinięciu z treścią korespondencji. Niestety ze względu na trudny charakter pisma, treść korespondencji nie została odczytana i przetłumaczona.
  10. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Würben (Wierzbna) 6 czerwca 1868 roku przez mieszkańca Würben (Wierzbna) o inicjałach KK do Elberfeld. Rewers koperty z inicjałami KK i datownikiem poczty odbioru Kleerfeld.
  11. Koperta (awers) z korespondencją nadaną w/g datownika poczty Breslau (Wrocław) 11 lutego 1873 roku przez Siegfrieda Habera do Silesia Verein Chemische Fabriken Saarau. Korespondencja na papierze firmowym Siegfrieda Habera. „Potwierdzam odbiór Pańskiego listu z 22., 27., którego treść starannie zanotowałem, oraz pokwitowania, o którym dowiedziałem się wczoraj, datowanego na …, które zostało wpłacone na Pańskie konto.
    Dzisiaj proszę o niezwłoczne przesłanie mi 100 cetnarów soli glauberskiej, … wraz z fakturą. Proszę o dopilnowanie, aby sól glauberska była pakowana w dobre beczki, aby uniknąć braków i dodatkowych kosztów. Oczekując na uprzejmą odpowiedź, pozostaję z poważaniem Siegfried Haber”
  12. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 16 stycznia 1893 roku przez mieszkańca Saarau (Żarowa) Oskara Puckera do Zwönitz (obecnie Niemcy). Rewers koperty z naswiskiem: Oskar.
  13. Koperta (awers) z korespondencją nadaną w/g datownika poczty Breslau (Wrocław) 24 kwietnia 1870 roku przez Friedricha Wilhelma Schmidta z Breslau do Chemische Fabrik Silesia w Saarau (Żarów). W miejscu nadawcy owalna pieczęć z nazwiskiem. Rewers koperty z odręcznie zapisana datą 25 kwietnia i nazwiskiem nadawcy: Friedrich Wilhelm Schmidt. List na papierze firmowym z nazwiskiem nadawcy: Friedrich Wilhelm Schmidt – po rozwinięciu. Niestety, korespondecja ze względu na trudny charakter pisma nie została odczytana i przetłumaczona…
  14. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 19 lutego, ok 1870 roku przez firmę C. Kulmiz do Schirgiswalde. Rewers z pieczęcią firmy C. Kulmiz w miejscu zalepki.
  15. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 12 września ok. 1870 roku przez nieznaną osobę do Pestu (Węgry). Koperta (rewers) z datownikiem poczty docelowej 14 września i pieczęcią lakową z herbem.
  16. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Ingramsdorf (Imbramowice) 20 listopada 1877 roku przez Parafię w Domanicach do Schweidnitz (Świdnicy). Rewers koperty z datownikiem poczty odbioru Schweidnitz (Świdnica) z datą 20 listopada 1877 r i pieczęcią nadawcy – Parafii Domance (Domanice).
  17. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Pfaffendorf (Mielęcin) we wrześniu 1872 roku do Schweidnitz. Rewers koperty z pieczęcią lakową
  18. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 12 stycznia 1894 roku przez firmę Silesia, Verein Chemischer Fabriken do Coburga. Poza znaczkami opłaty pocztowej, na kopercie naklejono znaczek „R” (polecenie) z numerem 838.
  19. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 27 kwietnia 1920 roku przez mieszkańca Raaben (Kruków) do Karlsruhe. Koperta (rewers) z nazwiskiem i miejscem zamieszkania nadawcy: nazwisko nieodczytane, Dominium Raaben (majątek Kruków), Staterhausen (Zastruże), Kreis Schweidnitz, Schlesien
  20. Koperta (awers) korespondencji nadanej w/g datownika poczty Saarau (Żarów) 6 lutego 1925 roku przez mieszkańca Conradswaldau (Mrowin) Curta Keila do Mittweida bei Chemnitz (obecnie Niemcy). Koperta (rewers) z nazwiskiem i miejscem zamieszkania nadawcy: Curt Kail, Conradswaldau (Mrowiny) bei Saarau (koło Żarowa). Notatka zapisana ołówkiem na rewersie ze względu na trudny charakter pisma nie została odczytana

Pobierz zdigitalizowany dokument

Prezentowany dokument posiada licencję CC-BY-NC-SA 3.0 PL: Wolne licencje Creative Commons: możliwość nieograniczonego, nieodpłatnego i niewyłączne korzystania z dzieła, aczkolwiek z wyraźnym zapisem o pochodzeniu dokumentu.

– 01 koperta z listem rachunek Saarau, pieczęci Silesii (1)
– 01 koperta z listem rachunek Saarau, pieczęci Silesii (2)
– 01 koperta z listem rachunek Saarau, pieczęci Silesii (3)
– 01 koperta z listem rachunek Saarau, pieczęci Silesii (4)
– 01 koperta z listem rachunek Saarau, pieczęci Silesii (5)
– 02 koperta kallendorf kalno (1)
– 02 koperta kallendorf kalno (2)
– 03 list koperta c kulmiz (1)
– 03 list koperta c kulmiz (2)
– 03 list koperta c kulmiz (3)
– 04 koperta memorandum (1)
– 04 koperta memorandum (2)
– 04 koperta memorandum (3)
– 04 koperta memorandum (4)
– 05 koperta front silesia (1)
– 05 koperta front silesia (2)
– 06 koperta 3 list z saarau (1)
– 06 koperta 3 list z saarau (2)
– 07 koperta nadana w Saarau 1874 (1)
– 07 koperta nadana w Saarau 1874 (2)
– 08 koperta z listem nadana do Saarau do Silesii (1)
– 08 koperta z listem nadana do Saarau do Silesii (2)
– 08 koperta z listem nadana do Saarau do Silesii (3)
– 08 koperta z listem nadana do Saarau do Silesii (4)
– 08 koperta z listem nadana do Saarau do Silesii (5)
– 08 koperta z listem nadana do Saarau do Silesii (6)
– 08 koperta z listem nadana do Saarau do Silesii (7)
– 08 koperta z listem nadana do Saarau do Silesii (8)
– 09 koperta z listem do Marienhutte bei Saarau, (1)
– 09 koperta z listem do Marienhutte bei Saarau, (2)
– 09 koperta z listem do Marienhutte bei Saarau, (3)
– 09 koperta z listem do Marienhutte bei Saarau, (4)
– 10 koperta nadana z poczty Wurben, 2 znaczki i 3 stemple (1)
– 10 koperta nadana z poczty Wurben, 2 znaczki i 3 stemple (2)
– 11 koperta z listem z Breslau do Saarau (1)
– 11 koperta z listem z Breslau do Saarau (2)
– 12 koperta nadana w Saarau 1874 (1)
– 12 koperta nadana w Saarau 1874 (2)
– 13 list koperta z breslau do Saarau (1)
– 13 list koperta z breslau do Saarau (2)
– 13 list koperta z breslau do Saarau (3)
– 14 Koperta szara Saarau Ida u Marienhutte (1)
– 14 Koperta szara Saarau Ida u Marienhutte (2)
– 15 koperta z pieczęcią lakową (1)
– 15 koperta z pieczęcią lakową (2)
– 16 Koperta Ingramsdorf 1877 r (1)
– 16 Koperta Ingramsdorf 1877 r (2)
– 17 Koperta Pfaffendorf pieczęć lakowa 1872 r (1)
– 17 Koperta Pfaffendorf pieczęć lakowa 1872 r (2)
– 18 Koperta firmowa Silesia VCF ERKA i dwa znaczki z Saarau (1)
– 18 Koperta firmowa Silesia VCF ERKA i dwa znaczki z Saarau (2)
– 19 Koperta Saarau – Dominium Raaben (1)
– 19 Koperta Saarau – Dominium Raaben (2)
– 20 Koperta Saarau – Conradwaldau (1)
– 20 Koperta Saarau – Conradwaldau (2)

Tłumaczenie dokumentu lub inne informacje

Korespondencje zostały zakupione od prywatnego kolekcjonera za kwotę: 1000,00 zł. Zakup korespondencji był możliwy dzięki wpłacie następujących osób: Krzysztof Wiśniewski (100,00 zł), Małgorzata i Grzegorz Garbacz (100,00 zł), Arek Zdunik (100,00 zł), Janusz Kluba (Combat Hog) (100,00 zł), Edyta i Marcin Wróbel (200,00 zł), Elżbieta Mucha (100,00 zł), Ewa Wołek (20,00 zł), Pani pragnąca zachować anonimowość (100,00 zł), Ewa Góźdź (50,00 zł) oraz Maria Michalska (130,00 zł), za co dziękujemy! Korespondencje trafiają na Regał Pamięci do szuflady „Wspomnienia / Listy”.

Ze wzgledu na specyficzny charakter pisma, nie wszystko udało się przetłumaczyć. Pozycje przetłumaczone natomiast są tradycyjnie efektem pracy Zbigniewa Malickiego.

Wiadomość dla osób niemieckojęzycznych

Sehr geehrte Damen und Herren,

herzlich willkommen auf der Webseite „Bibliothek des Erbes des Saarauer Landes”. Wir sind eine Gruppe junger Leute aus der Stadt Saarau/Zarow und Umgebung. Wir möchten die Geschichte unserer Stadt und Region Saarau/Zarow bewahren. Alles was wir sammeln präsentieren wir im Internet, damit dieses Material erhalten bleibt und für jedermann zugänglich ist. Unsere Homepage hat einen nichtkommerziellen Charakter. Wir suchen Informationen und Material zur Geschichte der Stadt und des Umlandes. Interessiert sind wir an Ansichtskarten, Landkarten, Fotos, Briefbögen, Werbematerial und allem was in Verbindung zur Geschichte unserer Stadt steht. Wir sind sehr an Kontakt zu ehemaligen Saarauern oder deren Nachkommen interessiert. Wir laden alle Interessierten zu einer fruchtbaren Zusammenarbeit ein.

Wenn Sie sind im Besitz solcher gesuchten Informationen oder Materialien sind, dann bitten wir Sie mit uns Kontakt aufzunehmen. e-Mail-Adresse: kontakt@inicjatywab.pl

Specyfikacja dokumentu

Poniżej przedstawiamy najważniejsze cechy charakterystyczne materiału historycznego, który pozyskano na Regał pamięci w ramach projektu: Biblioteka dziedzictwa kulturowego i historycznego Gminy Żarów.

ROK

1862-1897

TYP

Koperty

ILOŚĆ STRON

20 szt.

TŁUMACZENIE

Zbigniew Malicki

DIGITALIZACJA

Tak

WARTOŚĆ ZAKUPU

1000,00 PLN

Informacje ogólne

Zapoznaj się z dodatkowymi informacjami, które zostały stworzone przez organizatorów projektu: „Biblioteka dziedzictwa historycznego i kulturowego Gminy Żarów”. W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do kontaktu telefonicznego oraz e-mail.

Udostępnianie dokumentu

Drogi gościu „Biblioteki dziedzictwa kulturowego i historycznego Gminy Żarów”, jeżeli chcesz pobrać niniejszy dokument w wysokiej rozdzielczości, zapraszamy do kontaktu z Fundacją Inicjatywa B lub Stowarzyszeniem Labiryntarium.pl. Z wielką przyjemnością udostępnimy Ci zdigitalizowaną kopię dokumentu w dowolnym formacie graficznym.

Zapraszamy na Regał pamięci

Jeżeli chcesz zobaczyć oryginały prezentowanych dokumentów, zapraszamy do odwiedzenia Biblioteki Publicznej Miasta i Gminy Żarów, gdzie stoi Nasz „Regał pamięci”. W bibliotece bezpłatnie obejrzysz wszystkie zakupione materiały i inne artefakty znajdujące się na instalacji.

Pomóż rozbudować Naszą wiedzę

Jeżeli posiadasz informacje, które pozwolą Nam rozszerzyć wiedzę na temat prezentowanych przez Nas materiałów historycznych zapraszamy do kontaktu ze Stowarzyszeniem Labiryntarium.pl oraz Fundacją Inicjatywa B.

Masz coś do dodania?

Możesz także napisać kontakt@inicjatywab.pl

Polityka prywatności

Ta strona korzysta z plików Cookies, abyśmy mogli zapewnić Ci najlepszą obsługę. Informacje o plikach Cookies są przechowywane w przeglądarce użytkownika i służą do wykonywania funkcji tj. rozpoznawanie użytkownika po powrocie do Naszej witryny, pomaganie Fundacji Inicjatywa B w zrozumieniu, które sekcje strony internetowej są dla niego najbardziej interesujące i użyteczne.

Administratorem Twoich danych osobowych jest Fundacja Inicjatywa B z siedzibą w Żarowie. REGON 022486681, NIP 884-275-19-69, KRS 0000521100

Możesz dostosować ustawienia plików Cookies, zmieniając swoje preferencje klikając w dział "Niezbędne pliki Cookies" oraz dział "Rodo", które znajdują się z lewej strony tego okna.

Zamknięcie tego okna krzyżykiem jest równoznaczne z akceptacją obecnych ustawień prywatności.