Koperta z listem od Maschinenfabrik von C. Kulmiz do USA 1921

Poznaj kolejny dokument, który buduje świadomość i pamięć o Gminie Żarów. Organizatorzy projektu dokładają wszelkich starań, aby pozyskane materiały zostały odpowiednio zdigitalizowane i opisane w miarę Naszych możliwości.

Koperta z listem od Maschinenfabrik von C. Kulmiz do USA 1921

Obwoluta listu (koperta) datowana jest wg trzech stempli poczty w Saarau (Żarów) na 19 grudnia 1921 roku. Obiegowa koperta z nadrukiem: „Maschinenfabrik von C. Kulmiz w Ida- und Marienhütte bei Saarau” (Fabryka Maszyn w Osadzie Przemysłowej Ida- und Marienhütte pod Żarowem) została zaadresowana do H. H. Schroedera z Normal w stanie Illinois, USA.

Na kopercie znajdują się trzy znaczki ze stemplami poczty w Saarau:

  1. Seria: numery, nr w katalogu: Mi:DR 161, Sn:DE 140, Yt:DR 141, Sg:DR 156, Un:DR 141, data wydania: 1921-08.??, data ważności: 1923-09-30, kolory: żywa sienna | żywe czerwono-brązowy, znak wodny: romby w kształcie diamentów [do góry], projektant: Willi Geiger, drukarnie: Reichsdruckerei, Berlin, emisja: obiegowe, perforacja: grzebieniowe 14 x 14¼, druk: typografia, wartość nominalna: 25 Reichspfennig niemiecki.
  2. Seria: Germania, nr w katalogu: Mi:DR 104b, data wydania: 1919-02-20, rozmiar: 22 x 26 mm, kolory: niebieskawo-zielony, znak wodny: romby w kształcie diamentów [do góry], projektant: Paul Eduard Waldraff, drukarnie: Reichsdruckerei, Berlin emisja: obiegowe, perforacja: grzebieniowe14 x 14¼, druk: typografia, wartość nominalna: 75 Reichspfennig niemiecki.
  3. Seria: Germania, nr w katalogu: Mi:DR 88IIa, Sg:Unlisted, data wydania: 1915-06-29, rozmiar: 22 x 26 mm, kolory: czarny | czerwonawy | czerwono-pomarańczowy, znak wodny: romby w kształcie diamentów [do góry], projektant: Paul Eduard Waldraff, drukarnie: Reichsdruckerei, Berlin, emisja: obiegowe, perforacja: grzebieniowe14 x 14¼, druk: typografia, papier: dull, rough,yellow white, wartość nominalna: 25 Reichspfennig niemiecki.

Rewers koperty zawiera stempel poczty w miejscowości Normal z datą 10 stycznia 1922 roku, oraz zalepkę pocztową / winietę służącą do zamykania korespondencji służbowej i prywatnej w celu zabezpieczenia jej przed ciekawością osób trzecich, ta zawiera hasło/ przesłanie „In Oberschlesien herrscht Deutscher Fleiss und Deutscher Sinn”, pol. Na Górnym Śląsku panuje niemiecka ciężka praca i niemiecki duch.

W kopercie znajduje się trzystronicowy list napisany maszynowo i odręcznie na papierze firmowym „Maschinenfabrik von C. Kulmiz w Ida- und Marienhütte bei Saarau”. Treść korespondencji pozostaje nieprzetłumaczona.

Maciej Wabik

Pobierz zdigitalizowany dokument

Prezentowany dokument posiada licencję CC-BY-NC-SA 3.0 PL: Wolne licencje Creative Commons: możliwość nieograniczonego, nieodpłatnego i niewyłączne korzystania z dzieła, aczkolwiek z wyraźnym zapisem o pochodzeniu dokumentu.

Koperta z listem od Maschinenfabrik von C. Kulmiz do USA 1921 (1)
Koperta z listem od Maschinenfabrik von C. Kulmiz do USA 1921 (2)
Koperta z listem od Maschinenfabrik von C. Kulmiz do USA 1921 (3)
Koperta z listem od Maschinenfabrik von C. Kulmiz do USA 1921 (4)
Koperta z listem od Maschinenfabrik von C. Kulmiz do USA 1921 (5)

Tłumaczenie dokumentu lub inne informacje

Koperta z listem została od prywatnego kolekcjonera za kwotę 35,00 zł. Zakup dokumentu był możliwy dzięki wpłacie Jarosława Kiełta (35,00 zł),  za co dziękujemy! Dokument trafia na Regał Pamięci do szuflady „Wspomnienia / Listy”.

Wiadomość dla osób niemieckojęzycznych

Sehr geehrte Damen und Herren,

herzlich willkommen auf der Webseite „Bibliothek des Erbes des Saarauer Landes”. Wir sind eine Gruppe junger Leute aus der Stadt Saarau/Zarow und Umgebung. Wir möchten die Geschichte unserer Stadt und Region Saarau/Zarow bewahren. Alles was wir sammeln präsentieren wir im Internet, damit dieses Material erhalten bleibt und für jedermann zugänglich ist. Unsere Homepage hat einen nichtkommerziellen Charakter. Wir suchen Informationen und Material zur Geschichte der Stadt und des Umlandes. Interessiert sind wir an Ansichtskarten, Landkarten, Fotos, Briefbögen, Werbematerial und allem was in Verbindung zur Geschichte unserer Stadt steht. Wir sind sehr an Kontakt zu ehemaligen Saarauern oder deren Nachkommen interessiert. Wir laden alle Interessierten zu einer fruchtbaren Zusammenarbeit ein.

Wenn Sie sind im Besitz solcher gesuchten Informationen oder Materialien sind, dann bitten wir Sie mit uns Kontakt aufzunehmen. e-Mail-Adresse: kontakt@inicjatywab.pl

Specyfikacja dokumentu

Poniżej przedstawiamy najważniejsze cechy charakterystyczne materiału historycznego, który pozyskano na Regał pamięci w ramach projektu: Biblioteka dziedzictwa kulturowego i historycznego Gminy Żarów.

ROK

1921

TYP

List

ILOŚĆ STRON

1 szt.

TŁUMACZENIE

Brak tłumaczenia

DIGITALIZACJA

Tak

WARTOŚĆ ZAKUPU

35,00 PLN

Informacje ogólne

Zapoznaj się z dodatkowymi informacjami, które zostały stworzone przez organizatorów projektu: „Biblioteka dziedzictwa historycznego i kulturowego Gminy Żarów”. W przypadku pytań lub wątpliwości zachęcamy do kontaktu telefonicznego oraz e-mail.

Udostępnianie dokumentu

Drogi gościu „Biblioteki dziedzictwa kulturowego i historycznego Gminy Żarów”, jeżeli chcesz pobrać niniejszy dokument w wysokiej rozdzielczości, zapraszamy do kontaktu z Fundacją Inicjatywa B lub Stowarzyszeniem Labiryntarium.pl. Z wielką przyjemnością udostępnimy Ci zdigitalizowaną kopię dokumentu w dowolnym formacie graficznym.

Zapraszamy na Regał pamięci

Jeżeli chcesz zobaczyć oryginały prezentowanych dokumentów, zapraszamy do odwiedzenia Biblioteki Publicznej Miasta i Gminy Żarów, gdzie stoi Nasz „Regał pamięci”. W bibliotece bezpłatnie obejrzysz wszystkie zakupione materiały i inne artefakty znajdujące się na instalacji.

Pomóż rozbudować Naszą wiedzę

Jeżeli posiadasz informacje, które pozwolą Nam rozszerzyć wiedzę na temat prezentowanych przez Nas materiałów historycznych zapraszamy do kontaktu ze Stowarzyszeniem Labiryntarium.pl oraz Fundacją Inicjatywa B.

Masz coś do dodania?

Możesz także napisać kontakt@inicjatywab.pl